domingo, 7 de junho de 2015

Louvai todos os dias, o tempo todos.

Louvai ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.  Salmos 106:1

ALELUYA. Alabad á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.  Salmos 106:1

Praise ye Jehovah. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] forever.   Psalms 106:1

你 們 要 讚 美 耶 和 華 . 要 稱 謝 耶 和 華 、 因 他 本 為 善 . 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。  詩篇 106:1

Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.   Псалтирь 106:1

Halleluja! Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich.  Psalmen 106:1

Louez l`Éternel! Louez l`Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!  Psaumes 106:1

Alleluia! Celebrate l’Eterno, perch’egli è buono, perché la sua benignità dura in perpetuo.  Salmi 106:1 

Dayegon ninyo si Jehova. Oh magpasalamat kamo kang Jehova; kay maayo man siya; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagalungtad sa walay katapusan.  Mga Salmo 106:1

Ha-lê-lu-gia! Hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va, vì Ngài là thiện; Sự nhơn từ Ngài còn đến đời đời.  Thánh Thi 106:1


Leia a Bíblia.
Leer la Biblia
Read the Holy Bible.
Читайте Библию
閱讀聖經
Lesen Sie die Bibel  
Lire la Bible   
Leggere la Bibbia   
Basaha ang Bibliya   
Đọc Kinh Thánh  

Nenhum comentário:

Postar um comentário